Livres

 

 

Couverture livreStéphanie Bérard, Le Théâtre-Monde de José Pliya, Paris, Éditions Honoré Champion, coll. Francophonies, 2015.

Le théâtre de José Pliya reflète les héritages culturels pluriels de ce dramaturge de l’entre-multiple né au Bénin, éduqué en Afrique et en France, et qui vit aujourd’hui en Guadeloupe. Poète aux talents de conteur, Pliya est l’auteur de dix-sept pièces qui mettent en scène des êtres errants, confrontés à une identité vacillante. En quête d’une enfance perdue, d’un être aimé disparu, du désir envolé, les personnages se croisent et se décroisent sur la scène théâtrale devenue reflet d’un monde instable où l’autre toujours se dérobe. Ce théâtre énigmatique et initiatique met en éveil et en émoi tous les sens, ébranle, désoriente et stimule le désir de partir en quête du sens.

No 6. 2015. 1 vol., 216 p., broché, 15,5 × 23,5 cm. ISBN 978-2-7453-2937-0, 45 euros.

 

Couverture 80-81-finalÉmergences Caraïbe(s) : une création théâtrale archipélique sous la direction de Sylvie Chalaye et Stéphanie Bérard, Africultures, nº 80-81, Paris, L’Harmattan, 2010.

Réflexion sur la création scénique contemporaine de la Caraïbe à travers l’analyse de la singularité archipélique du théâtre dans les Antilles, tant du point de vue des esthé- tiques que du point de vue des lieux et des enjeux historiques et culturels, ce volume a pour ambition de mettre les projecteurs sur la pluralité de la création artistique en Guadeloupe et Martinique. L’archipélisme suppose morcellement et diffraction, mais il apprend aussi à cultiver la diversité et surtout à entretenir les racines aériennes de toutes les hybridations. C’est ainsi l’effervescence d’une créativité ultramarine étonnante que nous avons souhaité mettre en avant en faisant entendre les voix de cette création contemporaine. Donner la parole aux créateurs comme aux opérateurs culturels qui encouragent la création contemporaine aux Antilles a été une priorité. Et il nous est apparu essentiel d’aborder les expressions dramatiques des îles comme de réels objets d’étude dans toute leur portée esthétique, historique et sociologique.

L’émergence de la créativité artistique de la Caraïbe, notamment en Guadeloupe et en Martinique se veut une « é-margence », une revendication de la marge mise en lumière. Et si l’archipélisme induit des difficultés de circulation, de transmission, de diffusion, cette singularité est aussi celle d’une pluralité assumée, d’un éclatement scintillant, qui défend métissage et mélange. Cette « é-margence » se nourrit de marronnage, et ne craint pas l’inconfort des chemins de traverse, elle est intimement liée à la naissance d’une conscience diasporique qui n’a d’autre choix que d’inventer de l’inédit.

ISBN : 978-2-296-10351-1 22 ISSN : 1276-2458 • 22 €

 

 

Couverture Theatres des AntillesStéphanie Bérard, Théâtres des Antilles. Traditions et scènes contemporaines, Paris, L’Harmattan, coll. Images plurielles, 2009.

La vitalité des dramaturgies antillaises ne justifie aucunement le peu d’intérêt dont elles ont jusqu’à présent fait l’objet. Cet ouvrage vise à combler ce vide en révélant la prodigieuse richesse et l’étonnante diversité de la production théâtrale francophone et créolophone écrite et/ou jouée depuis les cinquante dernières années en Guadeloupe et en Martinique. Les écritures dramaturgiques et scéniques antillaises s’inscrivent dans la dynamique de l’échange et de la négociation entre les cultures : le français et le créole, l’écriture et l’oralité, les apports européens et africains se combinent et se nourrissent mutuellement au sein de créations théâtrales hybrides. Situées au carrefour de multiples traditions, les dramaturgies antillaises ouvrent le dialogue entre l’Europe, l’Afrique et la Caraïbe. L’esprit d’indépendance et de créativité des auteurs et metteurs en scène s’affirme dans la réappropriation du répertoire théâtral européen et la subversion des conventions littéraires occidentales. Les dramaturges vont puiser aux sources de l’oralité et des traditions populaires héritées d’Afrique pour œuvrer à la reva- lorisation d’une culture créole menacée, appelée à renaître et à se réinventer sur les scènes théâtrales contemporaines.

222 pages, ISBN : 978-2-296-006994-7 • 24 €

 

TRADUCTION DE L’OUVRAGE EN ANGLAIS

Theater of the French Caribbean Cover Front & Back PixrlTheater of the French Caribbean: Traditions and Contemporary Stages, Caribbean Studies Press, Floride, États-Unis, 2014.

Traducteurs: Tessa Thiery et Jonathan Skinner

270 pages, ISBN : 978-1-62632-176-2, $24.50

 

 

 

Critique :
An important book that breaks new ground in the area of French Caribbean literature, theatre and culture. It provides a rich cultural history of recent developments in the French Antilles, showing how theatre has intersected with other political and literary movements surrounding the issue of “Creoleness” and the place of the Antilles within the Caribbean and France. As such, it is ideal for teaching in various classes on Francophone Literature and the French Caribbean, and for those interested in including the French Antilles within the broader Afro-Atlantic context.
—Laurent M. Dubois, Duke University, auteur de Haiti: The Aftershocks of History